当前位置:男科 > 健康生活

夫妻相像不一定“性”福

夫妻相像不一定“性”福

  据英国广播公司中文网二十三日消息:一個最新的研究結果显示,人们更容易信赖面部特征与自己相似的人,并更容易与这些人成为知己;然而,面部特征相似或者说长得相像的人之间却似乎很难产生真正的感情火花。   苏格兰阿伯丁大学的心理学家在一次有一百四十四名志愿学生参与的试验中的发现,面部特征相似的人之间相互信任感很强,很容易成为好朋友。然而,信任与好感并不意味着爱情。据发现,面部特征相似的人,往往觉得

  据英国广播公司中文网二十三日消息:一個最新的研究結果显示,人们更容易信赖面部特征与自己相似的人,并更容易与这些人成为知己;然而,面部特征相似或者说长得相像的人之间却似乎很难产生真正的感情火花。

  苏格兰阿伯丁大学的学家在一次有一百四十四名志愿学生参与的试验中的发现,面部特征相似的人之间相互信任感很强,很容易成为好朋友。然而,信任与好感并不意味着爱情。据发现,面部特征相似的人,往往觉得与自己长相相去甚远的人更加性感、更加有吸引力。

  在西方许多性科学家和社会学家间,长期以來一直流行着一种通过观察和测验得来的结论,那就是男女在寻找配偶时,都潜意识地倾向于选择自己相似的人。但上述这一最新发现必然挑战这一传统看法。

  图:面目特征相似的人相互信任却“性”趣天然“排斥”

  科学家认为,这意味着人类可能自远古时代就形成了潜意识中避免近亲交配、避免基因的自我防护功能。

?